<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Words, Words, Words</title>
	<atom:link href="http://www.blakecharlton.com/2009/10/words-words-words/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blakecharlton.com/2009/10/words-words-words/</link>
	<description>Med Student, Novelist, Essayist</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 01:24:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Kei</title>
		<link>http://www.blakecharlton.com/2009/10/words-words-words/comment-page-1/#comment-330</link>
		<dc:creator>Kei</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 01:35:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blakecharlton.com/?p=892#comment-330</guid>
		<description>Gee, Blake, it&#039;s too bad you&#039;re just kicking back and taking it easy since your boards. :D

I kid, I kid... 

I love that med students are able to have fun to offset all the studying/learning/testing of med school.

Congratulations on everything that is coming your way. You&#039;ve worked hard for them.
 I can&#039;t wait to see what the cover for the UK edition will be.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gee, Blake, it&#8217;s too bad you&#8217;re just kicking back and taking it easy since your boards. <img src='http://www.blakecharlton.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I kid, I kid&#8230; </p>
<p>I love that med students are able to have fun to offset all the studying/learning/testing of med school.</p>
<p>Congratulations on everything that is coming your way. You&#8217;ve worked hard for them.<br />
 I can&#8217;t wait to see what the cover for the UK edition will be.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: blakecharlton</title>
		<link>http://www.blakecharlton.com/2009/10/words-words-words/comment-page-1/#comment-305</link>
		<dc:creator>blakecharlton</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 18:53:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blakecharlton.com/?p=892#comment-305</guid>
		<description>Very understandable. If I could read German, I certainly would prefer to read German authors in the language they wrote. But, perhaps I could ask you to peek into the translation to report on how well it pulled it off? I&#039;m very curious even how one might translate the word &#039;spellwright&#039; ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very understandable. If I could read German, I certainly would prefer to read German authors in the language they wrote. But, perhaps I could ask you to peek into the translation to report on how well it pulled it off? I&#8217;m very curious even how one might translate the word &#8217;spellwright&#8217; <img src='http://www.blakecharlton.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edifanob</title>
		<link>http://www.blakecharlton.com/2009/10/words-words-words/comment-page-1/#comment-298</link>
		<dc:creator>edifanob</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 12:57:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blakecharlton.com/?p=892#comment-298</guid>
		<description>I live in Germany and can confirm that German Publisher Klett-Cotta is well known for excellent translations. But I must admit that I prefer to read the original.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I live in Germany and can confirm that German Publisher Klett-Cotta is well known for excellent translations. But I must admit that I prefer to read the original.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
